1. นี่คือสัญลักษณ์ครูของมองโกเลีย อักษรสี่ตัวที่เห็นออกเสียงว่า บั๊ดเชอะ แปลว่า ครู ถ่ายมาจากผนังในตึกเรียนของ Foreign Language Department, Mongolian State University of Education ที่เป็นเจ้าภาพงานนี้..
2. ลูกศิษย์ว่าที่ครูมองโกล มีความตั้งใจและใส่ใจดีมาก ให้การต้อนรับอย่างดี โดยเฉพาะมีการร้องประสานเสียงเพลงเชิดชูเกียรติ "สตรี" ให้ครูไทยเป็นปลื้ม... แม้จะอยู่ด้วยกันเพียงช่วงสั้นๆ แต่มิตรภาพจะยืนยาวค่ะ.. เพราะยังมีโครงการสอนต่อเนื่องในปีการศึกษาหน้า..
3. ประติมากรรมหน้าวิทยาลัยครูมองโกเลีย ซึ่งผลิตครูประถมศึกษา (ในขณะที่มหาวิทยาลัยผลิตครูมัธยมศึกษา) ข้อความที่จารึกไว้นั้นเป็นบทกวีเกี่ยวกับจรรยาบรรณครู ซึ่งป้าเจี๊ยบกำลังจะแปลเพื่อศึกษาเปรียบเทียบกับจรรยาบรรณครูไทยในโอกาสต่อไป
4. คุรุสภามองโกเลีย มีสัญลักษณ์ของครูเช่นเดียวกับที่พบในมหาวิทยาลัย ติดอยู่หน้าชื่อ ซึ่ง 3 คำนี้แปลเรียงตัวเป็นภาษาอังกฤษว่า Teacher Development Organization/Palace
5. นักเรียนอนุบาลเดินแถวมาทัศนศึกษารัฐสภา เมื่อเข้าไปทักด้วยการเชคแฮนด์ หนุ่มน้อยที่ยืนยิ้มสามารถแนะนำตัวเป็นภาษาอังกฤษได้อย่างชัดถ้อยชัดคำ จากนั้น เพื่อนๆ ก็เรียงแถวมาแนะนำตัวเองกับป้าเจี๊ยบแบบไม่ยอมน้อยหน้าเลย.. แต่งตัวสุภาพเรียบร้อยมากสำหรับการเข้าสถานที่สำคัญของประเทศ
6. ทิวทัศน์อันกว้างใหญ่ เป็นธรรมชาติ และอากาศที่สะอาดปลอดโปร่งที่สุด
7. บ้านมองโกลที่เรียกว่า Ger (ออกเสียงว่า เกียเรอะ) เป็นการอยู่แบบพอเพียง มีปัจจัยเฉพาะที่จำเป็นต่อการดำรงชีวิต
ขอบคุณที่นำภาพบรรยากาศมาให้ดูคะ ภาษามองโกเลีย ดูต่างจากภาษาจีนมากเลยคะ